Easter blessings from UCAN
There is no more important week in the year for Christians than this Holy Week. We call it Holy because of the mystery we celebrate - God's gift of His son who loves us to his death on Calvary and beyond.
Because of that love, we wish each other Happy Easter even when we know there is a lot of tragedy about it - Good Friday. As Christians, we know that what we see happening with and in Jesus goes to the heart of what we know from our own experience of life.
At the Second Vatican Council, the Christian lives we all lead were described as being shares in the Paschal Mystery. We have our share in the death and resurrection of Jesus every day. Our lives are part of the Paschal Mystery.
At UCAN, we work to describe that mystery in the unfolding tragedies and astonishing blessings of the people we seek out and report, feature and comment on.
While at times deeply distressing work, this effort of ours gets its coherence in the same way the death of Jesus did - because of the astonishing grace of a God who never gives up on life and love.
Because of that, we can wish you Happy Easter.
Fr. Michael Kelly SJ
- September 1, 2012
The setting is simple: a rich landlord, about to set out on a journey, entrusts three of his slaves with different amounts of talents. āTrade with these until I returnā, he commands.Ā On his return, he demands an accounting. He praises those servants who have multiplied his wealth, and rewards them generously. One of the three however, afraid of the risks of losing what he has been given, has hidden his talent in a safe place, and returns it intact to his master. He receives the greatest censure.
The story is a metaphor for the endtime. The point is not when the master will return, but that he will surely return and demand an accounting. Is this parable addressed therefore to those with responsibilities in the Church, as a challenge to them not to fail through inertia and diffidence? Do not be nervous and afraid, the story says, but be bold and enterprising.
In recent years, the charismatic renewal has brought to a common awareness the numerous gifts ā or ācharismsā ā which so many ordinary people have been blessed with. These are not meant to lie dormant; but to be used -- used for the benefit of the community, to encourage it, to build it up, to witness to the world. If over the centuries, ātalentā has come to have a somewhat self-centred meaning, then surely today ācharismā is a better translation. It stands for a gift from God, which truly enhances the powers of the individual, but which is meant for service in the community.